16
Окт 19

Обычный дом

Обычный дом в городе Лейден. Нидерланды.


30
Сен 19

451

Еще один замечательный пример литературного дизайна. Дверь библиотеки в колледже, оформленная в стиле сами знаете какого романа. По-моему, очень здорово придумано и исполнено. Вот только где находится этот колледж, я так и не смог выяснить.


21
Сен 19

Герберт Уэллс

21 сентября 1866 года родился самый велики писатель-фантаст Герберт Уэллс.

Уэллс писал в самых разных жанрах. Но значимость его именно как фантаста определяется тем, что он сумел заложить мощный фундамент современной научной фантастики, обозначив все главные темы, которые разрабатываются фантастами и по сей день.

  1. Космические путешествия и контакт с инопланетянами — «Первые люди на Луне»
  2. Война с космическими пришельцами — «Война миров».
  3. Генная инженерия — «Остров доктора Моро».
  4. Путешествия во времени — «Машина времени»,
  5. Антиутопия — «Когда спящий проснется».
  6. Эксперименты по трансформации человека, суперспособности — «Человек-невидимка».
  7. Научные открытия, кардинально меняющие жизнь людей, альтернативная реальность — «Пища богов», «Война в воздухе».

Это только самые основные направления. Если копать глубже, у Уэллса можно найти еще много чего. Например, фэнтези («Мистер Скармейсдейл в Стране Фей»), магический реализм («Волшебная лавка», «Правда о Пайнкрафте»), параллельные миры («Замечательный случай с глазами Дэвидсона», «Дверь в стене», «Хрустальное яйцо»), юмористическая фантастика («Неопытное привидение»).

И, что самое главное, все это талантливо написано. Так, что и сегодня читается с интересом.

А еще он был очень мудрым и проницательным человеком. Когда многие деятели культуры, такие как Анри Жид, Леон Фейхтвангер, Бернард Шоу, восхищались Октябрьской революцией, Уэллс сразу же раскусил ее суть и написал публицистическую книгу о своем путешествии в СССР «Россию во мгле», в которой обозвал Ленина «Кремлевским мечтателем». Что, в обще-то, еще очень мягко сказано.

Ему же принадлежит высказывание:
«Если мы не прикончим войну, война прикончит нас».

Как говортся, предупрежден — значит вооружен.
Удачи всем нам.


17
Дек 18

Совпадение?

Слева — орнитолог-любитель Ян Флеминг. Справа — книга из его библиотеки.

Совпадение? Не думаю!


06
Дек 18

Призрак-5, или С головой под одеяло.

У Роберта Шекли есть рассказ «Призрак-5», про то, как у двух отважных звездолетчиков на корабле начали материализоваться их ночные кошмары. Справиться с ним было никак невозможно. Но звездолетчик все же  придумали выход из казалось бы безвыходной  ситуации. Они поступили так, как делают дети, прячась от ночных страхов —  с головами забрались под одеяла.

Это я вспомнил по случаю того, что накануне думские депутаты вдруг взяли, да с какого-то перепуга запретили табло с курсами валют. Такое впечатление, что российским властям всех уровней этот рассказ Шекли раздаю как методичку на случай любых сложных ситуаций. То, что средство Шекли действует только против  вымышленных тварей, а вот реальность изменить оно не в состоянии, похоже, никого не волнует. С головой под одеяло — лучшая тактика на все случаи жизни! Не видим циферок с неудержимо ползущими вверх курсами иностранных валют, значит все в порядке! Курс рубля стабилен! Ну, в самом деле, зачем ломать голову над тем, как привести в порядок ситуацию с экономикой в стране, если можно просто запретить курс валют. Запретить его вообще, на фиг! Чтобы никто даже не знал, что он существует! Вот тогда-то точно наступит полный стабилизец!

Все запретительные меры, от которых воет народ — это все то же следование принципу Шекли. Запретили что-то – значит, этого больше нет. Значит — проблема решена!

И — все!

Мы под одеялом! И нас ничего больше не колышет!

А вы, там, снаружи… ну, как-нибудь сами разбирайтесь. Под одеялом всем места не хватит.

 


13
Окт 18

Саша Черный

13 октября 1880 года родился замечательный писатель и поэт Серебряного века Саша Черный. В свое время, помнится, мои маленькие дети были просто очарованы одной-единственной фразой Саши Черного, которую потом цитировали по случаю и без: «Наша корова — дура». Нет, ну, в самом деле, совершенно универсальная фраза, на все случаи жизни.

Но это для детей. А для взрослых — стишок.

ДО РЕАКЦИИ
(Пародия)

Дух свободы… К перестройке
Вся страна стремится,
Полицейский в грязной Мойке
Хочет утопиться.

Не топись, охранный воин,-
Воля улыбнется!
Полицейский! будь покоен —
Старый гнет вернется…

<1906>

 


10
Июн 18

Нам Кафка строить и жить помогает!

Да, это Франц Кафка. Вернее, его голова. Памятник установлен в Праге в 2015 году. Высота — 10 метров. И 40 вращающихся дисков из нержавеющей стали. Наверное, вживую смотрится великолепно.

А знаете, почему в России до сих пор нет ни одного памятника Францу Кафке? Потому что у нас и без того, куда ни глянь — всюду Кафка!


07
Июн 18

Цитатник

Джорджа Оруэлла «1984»

Поскольку обложка к великому роману Джорджа Оруэлла «1984» была лихо опознана, есть повод привести несколько цитат. Помимо всем известной триады:

«Во время всеобщей лжи говорить правду — это экстремизм»

 

«Быть благонадежным значит не думать, не иметь потребности думать. Благонадежность — отсутствие сознания.»

 

«Знать и не знать, владеть полной правдой и говорить тщательно сфабрикованную ложь, придерживаться одновременно двух взаимоисключающих мнений, знать, что они противоречат одно другому, и верить в оба, обращать логику против логики, не признавать мораль и в то же время клясться этой самой моралью, верить, что демократия невозможна, и утверждать, что Партия защищает демократию, забывать все, что приказано забыт, а потом, при необходимости, вновь вспоминать об этом и, самое главное,  применять такую диалектику  и к самой диалектике. Это было высшим достижением: сознательно навязывать бессознательность и тут же самому забывать, что ты только что занимался гипнозом. Ведь даже для того, чтобы понять это слово «двоемыслие», надо было применить двоемыслие.»

 

«Он слишком интеллигентен, слишком много понимает и слишком откровенно говорит. Партия не любит таких.»

 

«Все очень просто. Вы хотите хорошо проводить время, «они» — то есть, Партия — хотят, чтобы у вас ничего не вышло, ну, и вы, в меру своих возможностей, нарушаете установленные правила.»

 

«В каком-то смысле мировоззрение Партии лучше всего усваивают люди, неспособные понять его. Их можно заставить принять самое вопиющее искажение реальной действительности, потому что они не осознают чудовищности того, что от них требуют, и никогда всерьез не интересуются событиями общественной жизни, не замечают, что творится вокруг. Они не сходят с ума именно потому, что ничего не понимают.»

Ну, и, конечно же, не забываем:

 

 


25
Мар 18

Джеймс Кори. The Expanse

Трилогия  Джеймса Кори «The Expanse» — убедительный ответ всем тем, кто лелеет теорию заговора, в соответствии с которой книгоиздатели намеренно выпускают один только шлак, чтобы привить читателям дурной вкус. Романы Кори — это захватывающие истории, с головокружительными зигзагами сюжетных линий и яркими, выразительными героями. А еще это умные книги, рассчитанные не на любителя глотать книги, а на вдумчивого, подготовленного читателя. Трилогия написана живым, образным языком и, что нельзя не отметить, замечательно переведена Галиной Соловьевой.

Действия разворачиваются в довольно отдаленном будущем, когда люди освоили и заселили практически всю Солнечную систему. Однако, научно-технический прогресс не поставил крест и даже не взял под контроль чисто человеческие эмоции. Жажда власти, славы и денег по-прежнему остаются едва ли не главными мотивами, определяющими действиями сильных мира сего. И наступает момент, когда война между Землей, Марсом и Поясом астероидов кажется уже неизбежной. Кто спасет мир? Экипаж корабля с очень много говорящим именем «Росинант», все члены которого до недавних пор были простыми водовозами, транспортирующими лед из колец Сатурна  в Пояс астероидов. По воле судьбы и автора экипаж «Росинанта» оказывается в эпицентре событий, какие не могли бы вообразить себе даже в самых смелых фантазиях. И конфликт между Землей, Марсом и Поясом астероидов — далеко не самое страшное из того, в чем им доведется принять участие.

Трилогия насыщена событиями, как идущий на нерест осетр икрой. В ней есть место и космическим сражениям, и детальным описаниям повседневной жизни на колонизированных планетах, и глубоким человеческим чувствам, и кошмарным секретам чужих цивилизаций. И все же, на мой взгляд, главным достоинством книг является то, с какой тщательностью автор прописывает мизансцены. Он буквально погружает читателя в атмосферу происходящего. И ты реально ощущаешь себя то на мостике космического корабля, то в коридорах, прорытых в недрах Цереры, то среди льдов Ганимеда. Даже Земля будущего удивительна и чертовски хороша. Это захватывает настолько, что невозможно оторваться от текста.

На русском языке вышли пока только три книги серии The Expanse — «Пробуждение Левиафана», Война Калибана» и «Врата Абаддона». Тираж, как водится, чуть больше, чем ничего — 3 тыс. На английском, как я слышал, вышли уже семь книг. Так, что жду продолжения.

Кстати, Джеймс Кори — это псевдоним Дэниела Абрахама и Тая Фрэнка. Про Фрэнка мне ничего не известно, а пара фэнтезийных книг Абрахама выходили в АСТ. Думаю, пока нет продолжения «The Expanse», взяться за них.


09
Мар 18

Дрожащие пальцы и летающая муха

На днях зашел у нас с дочерью разговор об «Острове сокровищ». Она посмотрела относительно новую экранизацию с Элайджей «Хоббитом» Вудом в роли Бена Гана, а с так же не так давно взялся перечитывать Стивенсона, ну и «Остров сокровищ», разумеется, тоже перечитал. Так вот, речь у нас зашла о крылатых фразах из фильма. Там их довольно-таки много. «Ты негодяй, Израэль  Хэндс!», «Те из вам, кто останутся в живых, позавидуют мертвым», «Полагаю, ты не надеялся найти здесь епископа». Когда слепой Пью приходит в трактир «Адмирал Бенбоу», чтобы передать черную метку Билли Бонсу, он произносит одну из самых красивых фраз. И, в иностранных фильмах, и в советском, и даже в классическом мультике «Остров сокровищ» она звучит примерно одинаково: «Сиди где сидишь, Билли. Я хоть и не вижу, но слышу, как дрожат твои пальцы». И тут я радостно заявляю, что в книге нет такой фразы! Не писал такого Стивенсон! Точно так же, как и Шерлок Холмс у Дойла никогда не произносил слова «Элементарно, Уотсон». Беру с полки книгу «Остров сокровищ» в переводе Н.Чуковского, кстати, единственный существующий перевод этой книги на русский язык, , и цитирую: «Ничего, Билли, сиди где сидишь. Я хотя и не вижу, зато слышу, как муха пролетит». Далеко не так изыскано, как с дрожащими пальцами.

Разумеется, у нас сразу же возник вопрос, откуда же взялись эти самые дрожащие пальцы? Для начала мы решили заглянуть в оригинал. И вот, что мы там прочитали: «Now, Bill, sit where you are. If I can’t see, I can hear a finger stirring». Выходит, в оригинале дрожащие пальцы все-таки были! Отсюда они и попали в фильмы. А вот переводчик почему-то решил влепить отсебятину и заменить дрожащие пальцы на летающую муху.

Вот так.

Кстати, не могу удержаться, чтобы не сказать пару слов о преимуществе бумажных книг перед электронными. Как только мы дошли до мысли, что надо заглянуть в оригинал, дочь полезла в свою электронную книжку, а я полез в шкаф. Так вот, я быстрее ее нашел нужную книгу и отыскал в ней требуемую фразу.