Кто здесь нормальный?

Голый завтрак

Ну, вот оно и началось. В России стали книги запрещать.

Собственно, запрещают их уже давно. Но, если прежде это были тексты, к которым, поднатужившись, можно было бирку «экстремизм» приклеить, вроде «Поваренной книги анархиста», то теперь взялись за классику. Основательно взялись.

Намедни руководитель департамента культуры Москвы Александр Кибовский потребовал пересмотреть список книг, которые закупают столичные библиотеки. Категорически потребовал. По словам чиновника, это «вопрос не цензуры, а понимания ситуации».

Во как!

Мы, оказывается, просто ситуацию не понимаем. А Кибовский — он все понимает. Кибовский считает, что библиотеки должны выработать у читателей «нормальный вкус».

Гомер

Между прочим, «нормальный» — это синоним слову «обычный». А «обычный» — значит «заурядный».

Начальник управления культурной и молодежной политики по ЮАО Татьяна Краснова назвала несколько книг, которых не должно быть на полках столичных библиотек. Среди них — «Голый завтрак» Уильяма Берроуза.

«Да уж лучше пусть к вам придет один человек, читающий Достоевского, чем десять человек, выбирающие сомнительного рода литературу, не пойми чего», — заявил Кибовский.

Мне всегда был любопытно, на чем основывается мнение странных людей, считающих себя в праве решать за других? Понятно, что сами они Берроуза не читали, и даже фильм, снятый по «Голому завтраку», скорее всего, не смотрели. Им книжки читать не за чем — они и без того ситуацию понимают. Но, все же, почему именно «Голый завтрак»? Просто наугад выдернули книжку с полки? Ведь у классика современной литературы Уильяма Берроуза есть такие замечательные произведения, как «Джанки. Исповедь неисправимого наркомана» и «Пидор (Queer)». Любил классик провокационные названия.

Но дело, видимо, не в названиях. А в том, что книги Беророуза — это хорошая вакцина для мозгов, прививающая навык независимого, самостоятельного мышления. Без всякого «понимания ситуации». И «Голый завтрак» — это только для затравки.

А противопоставления одного автора другому, в данном случае Достоевского и Берроуза, — ну, это просто классическая разводка. Ну, в смысле, как же ты можешь читать Берроуза, когда есть такой писатель, как Достоевский?

А в чем, собственно, разница? Достоевский тоже странные книжки писал. Про проституток, психов да убийц. «Бедные люди», «Униженные и оскорбленные», «Записки из мертвого дома» — очень своевременные книжки. А потом, он ведь еще и вопросы задавал: «Кто я? Тварь дрожащая или право имею?». Не понимал автор ситуацию.

Так что, надо полагать, скоро товарищ Кибовкий доходчиво объяснит, почему и Достоевскому не место на библиотечных полках.


Автор текста: Алексей Калугин. Author: Aleksey Kalugin

Tags: ,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.