Игорь Борисенко. «Курьер». (Часть
«Как только я осознал, что контролирую тело, то дернулся всеми его частями, какими смог.»
«Цепляясь руками за края, а ногами за дно, я выпрямился, оказавшись высунутым наружу до плеч.»
«Он разом стряхнул с себя только что владевшее мозгом переживание и стал соображать трезво.»
«Он повернулся ко мне с яростью во взгляде и искаженным ртом.»
«Я услышал приближающийся топот и наконец разглядел на полу прямо около себя ноги в массивных ботинках.»
«Я мгновенно поднял голову, а рука уже летела следом.»
«По прошествии небольшого промежутка времени моя сильная ладонь захватила сей важный орган и крючком рванула в сторону.» (Важный орган — это горло. А вы что подумали?)
«Я легонько брыкнул его краем ботинка в кадык, который сломался со странным звуком — будто петух начал кукарекать, но кто-то сдавил его бока и воздух вышел слишком быстро.»
«Охранник падал достаточно громко.»
«Я двинул парня коленом между ног, и когда он согнулся, поднимая пузо вверх, выдернул оружие и немного повернулся, прямо на полу.»
«Между нами проскочила толстая голубая искра. Охранник свернулся, как горящая бумага, прижал к себе руки-ноги и успокоился на полу.»
«На лестнице, после каждого пролета, как я и думал, стояла дверь, только все они были открыты.»
«В голову лезли любые другие мысли, только не нужные.»
«Вой сирены серьезно действовал всем на нервы.»
«Люди то и дело оглядывались, вжимали головы в плечи.»
«На седьмом этаже в лаборатории был выброс газа. Там все сдохли, а газ тяжелый и ползет вниз. Мы еле удрали с пятого, а газ идет следом.»
«Полицейский вдруг схватил охранников за головы — по одной в каждую руку.»
«Третий, за конторкой, с расширившимися от ужаса глазами полез куда-то вниз, но со стороны прилетело выдранное из пола кресло, которое попало ему в голову. Мне даже показалось, что голову унесло первой, а потом, несколько задержавшись, следом упало тело.»
«Полицейские <...> стали организовывать оцепление, направленное наружу, а не внутрь.»
«Далеко слева откликнулся мелодичный звон и мигание огоньков.»
«Издали казалось, что там идет какое-то древнее сражение.»
«Потом в голову пришла безумная идея. Я даже рассмеялся и тут же чуть не заплакал, потому что она была еще и грустной.»
«Вокруг ходили люди, главным образом мужчины и женщины.»
«Изредка попадались плакаты, звавшие закусить обедом.»
«Нервы шалят, а их надо держать в узде.»
«От этой моей сентенции у Эрни открылся рот. Наверное, такая мысль ему в голову не приходила и оказалась полной неожиданностью.»
«Собаку опять побили, а люди уже не могли уснуть — они стали варить кофе.»
«На самом деле, они ближе к змеям, так как имеют зубы и впрыскивают быстродействующий яд.»
«От нападения умерли только трое».
«Ладно, я сам хочу засунуть куда-нибудь свою голову со всеми мыслями, чтобы на минуту расслабиться.»
«Я бросил выдавливать из него устные экскурсы в историю Арктуруса.»
«Я нашел себе длинный пустой коридор и проверил хвост.» («Хвост» — в смысле, слежка)
«Ужас охватывает меня с ног до головы.»
«Остатки разума были объяты одной мыслью.»
«-Где я? — прошептали мои губы практически самостоятельно.»
«Ноги тоже спутаны и засунуты далеко под стул.»
«Голос у него был тихий, но отвратительный. Как, впрочем, и лицо.»
«Ты приехал сюда со шпионской миссией, чтобы подрывать устои нашего государства, вредить экономике и отравлять мозг гражданам! Ты убийца и негодяй!»
«Человек напротив, услышав смех, с перекошенным лицом подпрыгнул обратно ко мне и одним ударом рукояткой пистолета по носу заставил меня булькать кровью и соплями.»
«Поэтому я не ждал, зажмурившись, пули, которая пробуравила бы мне голову насквозь и привела бы ее в негодность.»
«Меня трясла ярость.»
«Я от этого только порадовался.»
«-Хочется на воздух? — ласково спросил Акробат, повернув ко мне свою неискреннюю улыбку.»
«Клоун попятился на пару шагов и сел на задницу, отчего вторая пуля снесла ему верхушку черепа, которая улетела далеко прочь и еще несколько раз подпрыгнула, ударяясь о мостовую по пути.»
«Каждый удар отдавался болью в потрохах, голове, ногах, руках, легкие жгло.»
«Я забыл про боль, напрягая зрение и мозг в попытке озарения.»
«Что только не привидится омраченному страданиями мозгу!»
«Я был одной огромной печенью Прометея, которую разрывали на куски когти боли.»
«Казалось, что я с ног до головы придавлен большущей металлической плитой.»
«Руки и ноги лишились значительной части той тяжести, что висела на них с момента пробуждения.»
«Знаешь, у меня в мозгах полная каша.»
«Моя голова пуста, как мусорное ведро с утра.»
«Какие глупые мысли лезут в голову! Почему? Я не мог сдержать их приход.»