Глава 11.
Брейгель схватился за автомат. Рука с фонарем – под ствол. Провел стволом и лучом света из стороны в сторону.
Ничего.
Ничего и никого.
- Док-Вик!
- Я все еще здесь, - с ледяным спокойствием ответил Осипов.
- А Игорь?
- Это пространственно-временная ловушка!
- То есть, он все еще здесь?
- Он черт знает где!
- Бамалама!..
Брейгель сорвался с места.
- Ян! – кинулся за ним Осипов.
- Стоять! – вскинув руки над головой, рявкнул Орсон. – Всем оставаться на своих местах!
И, как не странно, его послушались.
- Бамалама, - едва слышно выдохнул Брейгель.
Вытерев концом шемага лоб и щеки, фламандец кинул бесполезный автомат за спину. Перехватив фонарь правой рукой, он направил его вглубь прохода и принялся водить лучом из стороны в сторону.
- Что ты там ищешь? – устало спросил Орсон.
- Не знаю, - зло огрызнулся Брейгель.
- Ты чего рычишь? – удивился англичанин.
- Не в настроении, - ответил фламандец. – Док-Вик! Ну, скажи же что-нибудь!
- Что я должен сказать? – беспомощно развел руками Осипов.
- Ну, ты же специалист по этим пространственно-временным закавыкам.
- Я специалист в теории хаоса.
- А это что? – Орсон указал лучом света на то место, где исчез Камохин. – Не хаос, что ли?
- Может быт, и хаос, но не тот.
- Ах, вот оно как. Выходит, и хаос бывает разный.
- А что, если нам всем пойти туда? – спросил Брейгель.
- Куда?
- Туда, где Камохин! Тогда мы снова окажемся вместе!
- Если бы все было так просто, то Игорь сам уже вернулся бы назад.
- Логично, - кивнул Орсон.
- Входит, мы ни вперед, ни назад? И там, и здесь – ловушки?
-Но так не может быть! Должна быть какая-то система передвижения по этому подземелью!
Осипов снял с плеча сумку, кинул ее на пол, присел на корточки и принялся все из нее выгребать. При этом он что-то невнятно бормотал себе под нос.
Орсон и Брейгель непонимающе переглянулись. Фламандец пожал плечами. Англичанин глубокомысленно закатил глаза. В смысле – ученый за работой, лучше ему не мешать.
Наконец Осипов нашел то, что ему было нужно. В руке у него лежал дескан. Осипов включил прибор, и сразу же раздалось негромкое попискивание.
- Я так и знал, - глядя на дисплей, тихо произнес Осипов. – Здесь должен быть пакаль.
- Естественно, - Орсон достал пакаль из кармана и помахал им. – Вот он.
Осипов улыбнулся, поднялся на ноги и повернул дескан так, чтобы и остальные увидели дисплей с двумя красными точками.
Две, а не одна!
- Bloody hell… - едва слышно произнес Орсон.
- Час от часу не лучше, - сказал, вторя ему, Брейгель.
- Я должен был сразу догадаться. В этом подземелье с пространством и временем и без того творится черт знает что. И, на тебе, еще – пространственно-временные флуктуации. Это все равно, что новая вспышка в эпицентре ядерного взрыва. И, если это происходит, значит, должно быть что-то, что детонирует. Источник пространственно-временного возмущения, пусть даже очень слабого. Но, в какой-то момент он резонирует с одним из пространственно-временных потоков и в результате получается то, что мы приняли за ловушки.
- Это нас Док сбил нас с толку! – указал фонарем на Орсона Брейгель. – Он все твердил про ловушки.
- Ну, правильно, - опустил голову англичанин. – Давайте теперь во всем меня винить.
- Никто никого не собирается обвинять. Мы все оказались не готовы к тому, что случилось.
- Не нужно было вообще в этот колодец лезть, - все-таки проворчал недовольно Брейгель.
Осипов предпочел сделать вид, что не услышал его слов.
- А как же этот пакаль? – снова помахал пластинкой с изображением паука Орсон. – С ним почему не случалось этих?.. Как ты их называешь?.. Детонаций?..
- Трудно так сразу ответить, - Осипов забрал пакаль у биолога. – Как нам известно, свойства и степень активности пакалей неравнозначны. В этом отлично разбираются «серые», а вот мы пока – не очень.
- То есть, вообще никак, - уточнил Брейгель.
- Однако, с помощью этого пакаля и камня Ики, наемникам удалось открыть вход в подземелье, - напомнил Орсон.
- При этом они еще использовали кучу перьев, ящик стеклянных шариков, несколько литров крови, тряпичные куклы, веревки с узелками и череп с пулей внутри, - добавил Брейгель.
- Собственно, не исключен и другой вариант, - Осипов положил дескан на пакаль, и тотчас же весь дисплей залило равномерное, чуть красноватое свечение. – Вполне возможно, что наш пакаль тоже взаимодействовал с пространственно-временным хаосом, в котором мы оказались. Но, поскольку все мы находились в зоне его действия, мы просто не замечали, как перемещались из одного измерения, в другое.
- Так, значит, мы тоже сейчас можем находиться черт знает где?
Осипов извиняющеся улыбнулся и пожал плечами.
- А Камохин? Где нам его искать?
- Я думаю, нужно попытаться нейтрализовать действие другого пакаля. Не уверен, но, может быть, это сработает.
Осипов убрал пакаль в карман и на дисплее дескана вновь появились две красные точки. Одна возле небольшого треугольника, обозначающего местонахождение прибора, другая, - чуть в стороне от первой. Осипов сориентировал прибор по второй точке и медленно двинулся вперед.
- Вик, - окликнул его Орсон. – Ты, часом, не увлекся?
- Точно, Док-Вик, что мы будем делать, если и ты исчезнешь?
- Надеюсь, что нет! – Осипов постучал пальцем по спрятанному в карман пакалю.
- Может, и камень возьмешь? – предложил Орсон.
Осипов сделал отрицательный жест рукой.
- Как знаешь, - пожал плечами англичанин.
И, на всякий случай, покрепче зажал черный камень в кулаке.
Осипов вовсе не был уверен в том, что пакаль защитит его от этой идиотской пространственно-временной флуктуации. Если это вообще была она, а не что-то совсем иное. Собственно, вся его гипотеза базировалась на предположениях и догадках. Чтобы сцементировать их, у него не было ни единого факта. Наука так не делается. Если бы он рискнул сделать подобный доклад на кафедре Принстонского университета, где работал до Центра Изучения Катастроф, его бы там подняли на смех. А потом, скорее всего, поперли бы с работы. И правильно – фантазерам не местно в научной среде. То есть, воображение – оно, конечно, требуется. Но ценятся, в первую очередь факты. А какие факты имелись у него? Странные картины на стенах, жестянка из-под супа, летающая от стены к стене, и шоколадный батончик, пришпиленный к стене дротиком, вылетевшим ниоткуда. Осипов посветил фонариком туда, где к стене прилип шоколадный батончик. Он на месте. Никуда не делся.
Ориентируясь по показаниям дескана, Осипов медленно продвигался к тому месту, где был спрятан пакаль. Так идут по болоту, прощупывая почву под ногами. Медленно, не торопясь. Чтобы не сделать неверный шаг, который может оказаться последним. Наверное, можно был и не тянуть резину. Если лежащий в кармане пакаль не способен защитит его от многомерной ловушки, то не было никакой разницы в том, с какой скоростью он достигнет точки, после которой уже нельзя будет вернуться назад. Но почему-то казалось, что двигаться медленно безопаснее.
Идея Орсона кидать что-нибудь вперед, чтобы поверить безопасность пути, оказалась не совсем верной. От дротика его летающий батончик кого-то спас. А вот на шемаг Камохина, ловушка почему-то не среагировала. Почему? Пустой вопрос. Для того, чтобы искать ответы нужна информация. Хотя бы самый минимум. У них же никакой информации не было. Поэтому каждый их шаг был все равно, что шаг по минному полю. Рванет – или нет? С расчетом лишь на везение и верой в удачу.
Осипов остановился. Красная точка на дисплее коснулась вершины треугольника. До стены, за которой, как они предполагали, был спрятан выпустивший дротик механизм, оставалось полшага. Осипов посветил на потолок. Ни пыли, ни паутины. Чистый, будто вчера уборку сделали. Разве что только не блестит. Сплошная каменная плита, ни единой трещинки. Еще одно чудо света. Даже, если так, пакаль там спрятать негде. Если только он не внутри камня.
Квестер опустил руку с фонарем вниз. Прямо под подошвой его левой ноги проходила линия стыка двух плит. Тонкая, едва приметная щель тянулась от стены до стены. Осипов убрал ногу, присел на корточки и провел по щели кончиками пальцев
- Нашел? – крикнул Орсон.
- Еще нет.
Осипов попытался смахнуть пыль и песок, забивавшие щель. Не получилось. Тогда он лег на грудь, поднес губы к щели, закрыл глаза и резко дунул. Взлетевшие в воздух песчинки царапнули щеки и нос. Осипов быстро провел ладонь по лицу и открыл глаза. Прижав щеку к холодному камню пола, он дунул еще раз, не так сильно, вдоль трещины. И посветил сверху фонариком, В глубине трещины что-то едва заметно блеснуло. А, может быть, ему это только показалось?
- Крис, у тебя есть пинцет?
- Какой?
- Потоньше.
Орсон тут же залез в сумку и достал то что нужно.
- Не подходи! – вскинув руку, предупредил его Осипов. – Пусти по полу.
Биолог нагнулся и пустил пинцет вскользь по каменному полу. Тихо шурша, пинцет покатился в сторону Осипова. И примерно на полпути исчез.
Осипов с досадой хлопнул ладонью по полу.
- Извини, - развел руками Орсон.
- Есть другой?
- Большой, - Орсон показал пинцет.
Даже одна его лапка не пролезла бы в щель.
- У меня есть швейцарский нож! – поднял руку с зажатым в ней красным перочинным ножом Брейгель. – С пинцетом!
- Не жалко будет, если он тоже пропадет? – спросил Осипов.
- Ну, что поделаешь, - пожал плечами Брейгель.
- Попробуй кинуть повыше.
- Понял. Лови.
Фламандец кинул нож снизу, навесом. Нож пролетел почти под самым потолком и упал точно в ладонь Осипову.
- Спасибо!
- Не за что, Док-Вик! – довольно улыбнулся стрелок.
Осипов достал из рукоятки ножа миниатюрный пинцет, сделанный из двух тонких стальных полосок. Попробовав сжать его, квестер убедился, что неказистый на вид пинцет работает отменно. Он открыл малое лезвие на ноже и положил его рядом с щелью. Снова распластавшись на полу, Осипов постарался пристроить фонарь так, чтобы он освещал щель, но при этом не слепил глаза. После этого он протолкнул в щель лезвие ножа и попытался подвигать им из стороны в сторону. Кончик лезвия определенно за что-то цеплялся. Осипов снова положил нож на каменную плиту, сжал двумя пальцами пинцет и осторожно опустил его в щель. Концы пинцета цепляли застрявший в щели предмет, но никак не могли за него ухватиться – щель была слишком мала. Не вынимая пинцет из щели, Осипов переместил его чуть дальше, примерно на десять сантиметров. Углы пакалей были скошены, а, значит, тоньше всей остальной пластины. Можно было попытаться за него ухватить. После нескольких попыток ему это удалось. Пинцет за что-то уцепился, и Осипов медленно, очень осторожно потянул его вверх. Но, то ли предмет прочно застрял в щели, то ли действовал он слишком торопливо, только лапки пинцета соскользнули с захваченного предмета. Беззвучно выругавшись, Осипов повторил попытку. На этот раз ему показалось, что предмет пошел вверх вместе с пинцетом, но, все же, снова сорвался. Осипов пробовал снова и снова. И каждый раз пластинка, спрятанная в щели, оказывалась чуть ближе к верхнему краю.
Или ему это только так казалось? Потому что хотелось верить, что вся эта мышиная возня не напрасна?
В очередной раз захватив пинцетом угол пластины, Осипов взял в другу руку нож. Потянув пластину вверх и почувствовав, что она вот-вот сорвется, квестер быстро вставил в щель лезвие ножа. Приподнятый пинцетом предмет оказался заклинен в щели.
Осипов перевел дух и концом шемага вытер пот со лба. Странно, в подземелье, вроде бы, не душно и не жарко.
- Ну, как? – осторожно поинтересовался Брейгель
- Отлично, - кивнул Осипов.
И снова взялся за инструменты,
Через сорок минут кропотливого, усердного труда, из щели показался кончик скошенного угла. Заклинив пластину ножом, Осипов как следует ухватился за край пинцетом. Собравшись, чтобы не допустит ошибки, он выдернул нож и одновременно потянул зажатый пинцетом угол вверх. Бросив нож, он быстро перехватил появившийся из щели край пластины двумя пальцами. И меньше, чем через минуту пакаль необычно черного цвета лежал у него на ладони. На выпуклой стороне пластины был вырезан паук. Точно такой же паук, как и на том пакале, что лежал у квестера в кармане. Было ли это простое совпадение? Возможно. Хотя верилось в это с трудом.
Орсон перевернулся на спину и обеими руками прижал пакаль к груди.
- Есть, - произнес он едва слышно.
Автор: Алексей Калугин. Author: Aleksey Kalugin